I received this letter yesterday morning after enquiries had been made.
|
Vaig rebre la carta ahir al matí, després que es fessin indagacions.
|
Font: Europarl
|
The murderous attack in Kabul yesterday morning provides new evidence of that.
|
El sagnant atemptat d’ahir al matí a Kabul ens ofereix noves proves d’això.
|
Font: Europarl
|
Yesterday morning, I was opposed to urgent examination of this document.
|
Ahir al matí em vaig oposar a l’examen amb caràcter d’urgència d’aquest document.
|
Font: Europarl
|
And that is why we came to the conclusion we reached yesterday morning.
|
I a això obeeix la conclusió a la qual vam arribar ahir al matí.
|
Font: Europarl
|
Numerous spectators came up yesterday morning at the Pavilion of Salt to witness one of the most even matches in the competition, it was very fierce, and the Amer ended up imposing 56 to 54.
|
Nombrosos espectadors es van acostar ahir al matí al pavelló de Salt per presenciar un dels partits més igualats de la competició, va estar molt renyit, i l’Amer es va acabar imposant per 56 a 54.
|
Font: MaCoCu
|
These pictures are from yesterday morning.
|
Les fotos són d’ahir al matí.
|
Font: NLLB
|
This picture is from yesterday morning.
|
La imatge és d’ahir al matí.
|
Font: NLLB
|
In 2009 he told a Washington D.C. audience that “just yesterday morning up to two thousand Rwandan troops crossed into the Eastern Region of the Congo to hunt down, it is said, the Hutu génocidaires.”
|
El 2009 va dir a una audiència a Washington D.C. que “justament ahir al matí, fins a dos mil soldats ruandesos van creuar a la regió oriental del Congo per caçar, es diu, als genocides hutus”.
|
Font: MaCoCu
|
Yesterday morning’s headline in the Austrian was ‘EU fails to meet its own education targets’.
|
El titular d’ahir al matí de l’austríac deia que «la UE no aconsegueix els seus objectius d’educació».
|
Font: Europarl
|
Yesterday morning he was at General Conesa.
|
Ahir al matí era a General Conesa.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|